外贸过程中的各种专业词汇及翻译问题,英语及其他语种的在线交流
总版主:莫菲 版主: [ 版主管理 ]
·本贴被浏览:268 次
·本帖被回复:9 次
非注册用户没有浏览权限,请您注册并登录后浏览,新会员注册
It is a condition of this credit that for each drawing or presentation under this credit containing more than three sets of transport documents,we will view each set of additional transport documents as a separate presentation.
这是一个条件,此信用证向下所要求的单据>(大于,多于)3套运输单据,我们将查看每一套额外的运输单证作为一个单独的介绍(这个词翻译的不是很准确,不知道是单独的什么,只要看前半句就可以了,给银行交单的各个单据不可以少于3份!!!!)。
大家帮忙点击一下我的链接,支持一下我的小说吧,很可怜的点击率哦~
http://www.qidian.com/book/1035598.aspx
就是收益人要交给银行至少三套运输单据,后面那句是费话,银行当然是每套单据都会审的,只要做到三套运输单据的内容一样就行了.
正确的意思是: 此信用证下的其中一个条件是:该信用证下所要求出示或提交的运输单据不得少于三套,我们(指开证行)将把这几套单据独立开来一一审核.
将外贸进行到底
这是此信用证的一个附加条款,在此信用证项下的每次交单,必须是多余三套运输单据。我们会每套单据分开来审核。
FYI
那些美丽的小鱼,它们睡觉的时候也睁着眼睛。不需要爱情,亦从不哭泣。它们是我的榜样。
It is a condition of this credit that for each drawing or presentation under this credit containing more than three sets of transport documents,we will view each set of additional transport documents as a separate presentation
这是此信用证的一个附加条款,在此信用证项下的每次交单,如果运输单据多余三套,我们会分开来审核每套单据
运输单据不能多于三套,是为了防止运输成本过高。
根据信用证条款,需擅制或提交3套以上的运输单据,每套额外的单据单独提交。