• 在线用户:587
  • 最高纪录:1988
  • 欢迎新会员:ellen_1975
货代之家 · 货盘信息 · 周游世界 · 环球娱乐圈 · 休闲咖啡屋 · 版务管理 · 版主之家 ·世贸求助 · 贴图专区· 发图片帖Rss阅读

商务外语论坛

外贸过程中的各种专业词汇及翻译问题,英语及其他语种的在线交流

总版主:莫菲 版主:   [ 版主管理 ]

·本贴被浏览:210 次

·本帖被回复:5 次

    楼 主

主题: 求助鞋子码差怎么翻译比较好??

  • 2008-06-14 18:21
  • 悬赏: 10积分 状态:

      非注册用户没有浏览权限,请您注册并登录后浏览,新会员注册



    • 标签:
      还没有签名
      第 1 楼

    回复:求助鞋子码差怎么翻译比较好??

  • 2008-06-14 23:11
    • package 一般表是包装了。inner package, outer package.

      行动让梦想成真
      第 2 楼

  • 2008-06-15 10:09
    • THS!可是你能不能告诉我“码差”要怎么翻译?

      还没有签名
      第 3 楼

  • 2008-06-15 10:58
    • the  shoes' size margin

      But I don't know wheather it is correct.

       心态决定一切!  

       Nothing is impossible!

      E-mail:myclover@126.com

      MSN:liu.fang.129@hotmail

      第 4 楼

  • 2008-06-15 11:13
    • Shoe's code difference

      还没有签名
      第 5 楼

  • 2008-06-15 11:14
    • Shoe's code difference

      还没有签名
    下一篇帖子:如何做好货代业务
    linyiqiu发布的其他帖子:
      快速回复:

    求助鞋子码差怎么翻译比较好??

    注意:您还没有登陆,请登陆后发贴或回复!  
    用户名: 密 码:
    版权声明:本文为网友原创或转载,一切法律责任由发布人自负。本网站《服务条款》享有相关权利。 若该文侵犯了您的权利,请与本网站联络,我们将及时处理。
    世贸人才网简介 | 企业服务 | 个人服务 | 意见反馈 | 法律声明 | 网站地图 | 联系我们 | 网站日志
    Copyright © wtojob.com. All Rights Reserved. 京ICP证050883号