外贸过程中的各种专业词汇及翻译问题,英语及其他语种的在线交流
总版主:莫菲 版主:歪☆追风の者☆ [ 版主管理 ]
·本贴被浏览:734 次
·本帖被回复:34 次
帮忙翻译一句话:
公司使命
体验竞争,获胜和击败竞争对手的感觉
落日熔金,暮云合壁,人在何处?
染柳烟浓,吹梅笛怨,春意值几许?
人生如梦,终有醒时,
梦醒时分,何时了之?
Our Company Target-----For tasting competing, wining, and the feeling of defeating our opponents
MSN:xing_plush@live.cn
where is my master?
Mission experience competition, victory and defeat rival the feeling
大家帮忙点击一下我的链接,支持一下我的小说吧,很可怜的点击率哦~
http://www.qidian.com/book/1035598.aspx
The company mission experience competition, wins and defeats the competitor the feeling
Our Company Target
experience the feeling of competing, winning and defeating the competitor
Our purpose of the work,experiencing competiton , feeling the process of strugling but finally win.
Our purpose of the work,experiencing competiton , feeling the process of struggle but finally win.
公司使命 体验竞争,获胜和击败竞争对手的感觉 Mission:
Mission:
Experiencing the feelings of competing , winning and defeating the competitor.
鸟随鸾凤飞自远,人伴贤良品自高。
我觉得中文有点不通呀
公司使命 Our Mission
個人感覺這個使命是很好勝無情的。對象不是客戶,是競爭對手, 是個人表現。難道公司是為競爭對手, 為個人表現而生存的,不是為(有需要的人)客戶嗎?經常都提到以客為先,你的公司卻...
這是你創作的?還是公司已有的?如果是自己的作品,便請先了解使命的意義,清楚知道這使命是為誰而設的!如果是公司已有的,建議改過吧﹗好勝的感覺,太露骨了!
If you say you can you can
支持 9 楼