外贸单证、结算、报关报检、业务跟进等在线交流
总版主:莫菲 版主:小丑鱼君子泰而不骄 [ 版主管理 ]
·本贴被浏览:296 次
·本帖被回复:12 次
非注册用户没有浏览权限,请您注册并登录后浏览,新会员注册
谁知道,学习以下
Blue is the color of my heart!
QQ:413071854
没碰到过这样的情况,如果是这样的话就能跟着信用证来全打萄文而不用英文.如果事情早点发现的话要求客人改证会比较好.
鄙人愚见,仅供参考!
走着走着就淡了,走着走着就散了……
除非信用証列明B/L一定全用葡語,否則葡英對照是沒問題的。最重要是L/C上需要的資料,都有用葡語表現在B/L上。
你可以再問問銀行。就算有不符點,都要看錯在那裏,嚴不嚴重,最多是給手續費。不用太担心。
If you say you can you can
可以修改提单来符合信用证,找货代解决了
lu guo
三晶游乐设备有限公司 生产销售各类充气玩具 MSN: standley@live.cn
Sunset is not the error of the years, and blow also is the fault of the forest.
You neve know waht will happen next second, please do not give up.Come On My Friend!
不会构成不符点啊,因为葡萄牙文毕竟不是全球通用的语言啊,所以提单上会要求葡英对照,就像签合同的时候会有中英文对照一样,不会跟信用证造成什么相矛盾的地方,这就不是不符点。万一银行真的会认为这就构成不符点的话,通常情况下是还可以跟客户那边协商解决的,如果客户那边不认为这是不符点,这样也不用出钱了,我想,关于货物描述多了个英文的描述这样不损害他方利益的事情他们是不会承认这是不符点啦,毕竟以后合作的机会还很多。万一真的担心的话就像楼上说的那样跟货代商量更改提单啦,
加油
没听说过
很少听说过这样的状况啊!
revise the lc