• 在线用户:908
  • 最高纪录:1329
  • 欢迎新会员:xingxing123

商务外语论坛

外贸过程中的各种专业词汇及翻译问题,英语及其他语种的在线交流

总版主:莫菲 版主:☆追风の者☆   [ 版主管理 ]

·本贴被浏览:156 次

·本帖被回复:3 次

    楼 主

主题: 求助?咋翻译,谢谢!

  • 2007-12-12 09:15
    • Terms of Sale 50% once we have approved the sample and the balance with a copy of the B/L.

    • 标签:

      主营:区域供热\暖通空调\自动化控制产品,电动调节阀。

      QQ:38513756. Email:bessie0528@126.com

      第 1 楼

    回复: 求助?咋翻译,谢谢!

  • 2007-12-12 09:44
    • 会的帮忙解释一下吧,谢谢谢谢了

        主营:区域供热\暖通空调\自动化控制产品,电动调节阀。

        QQ:38513756. Email:bessie0528@126.com

        第 2 楼

      回复: 求助?咋翻译,谢谢!

    • 2008-01-02 14:45
      • Terms of Sale 50% once we have approved the sample and the balance with a copy of the B/L.

        The sentence means: After the buyer thinks that your samples are good ,they will pay you 50% deposit . Then you can begin production. When you ship the goods ,send them the copy of B/L, the remaing money will be paid as soon as they see the copy of Bill of Lading.

          One is never too old to learn!
          第 3 楼

        回复: 求助?咋翻译,谢谢!

      • 2008-01-09 11:18
        • 谢谢

            主营:区域供热\暖通空调\自动化控制产品,电动调节阀。

            QQ:38513756. Email:bessie0528@126.com

          版权声明:本文为网友原创或转载,一切法律责任由发布人自负。本网站《服务条款》享有相关权利。 若该文侵犯了您的权利,请与本网站联络,我们将及时处理。
            回 复:

          求助?咋翻译,谢谢!

          注意:您还没有登陆,请登陆后发贴或回复!  
          用户名: 密码:
          世贸人才网简介 | 企业服务 | 个人服务 | 意见反馈 | 法律声明 | 网站地图 | 联系我们 | 网站日志
          Copyright © wtojob.com. All Rights Reserved. 京ICP证050883号