• 在线用户:858
  • 最高纪录:1329
  • 欢迎新会员:缘木

商务外语论坛

外贸过程中的各种专业词汇及翻译问题,英语及其他语种的在线交流

总版主:莫菲 版主:☆追风の者☆   [ 版主管理 ]

·本贴被浏览:161 次

·本帖被回复:1 次

    楼 主

主题: 英语交流中几种“新鲜的说法”

  • 2007-10-31 16:06
    •     1. add up to

          合计达;总括起来意味着。此语本义指“合计为”,在日常生活中多用喻义,即“总括起来意味着”。在使用中应注意与“add up”一词的区别。“add up”本指“把 … 加起来”,其喻义为“言之有理,说得通”,如:The facts just don't add up.(这些事情合计起来不对头。)

          A: The cashier said he had locked the safe before he left. 出纳说他走时把保险柜锁上了。

          B: But how did the money disappear from it if it was locked? 如果锁上了那钱怎么没的?

          A: I just wonder... 我只是奇怪……

          B: What do you think it all adds up to? 你想这一切意味着什么?

          A: It adds up to the fact that we have been cheated. 意味着我们被骗了。

          2. agree to differ

          求同存异。指的是“各自保留不同意见(不再说服对方)”,意即“求同存异”。

          A: What do you mean? 你是什么意思?

          B: Considering the major contracts they might give us, I overlooked the small loss. 考虑到他们可能与我们签订大宗合同,小小的损失我就忽略不计了。

          A: So you agreed to differ? 所以你就求同存异?

          B: That's right. 没错。

          3. all told

          合计;总之。此语原义为“总计,合计”,引申为“总之”。如:All told,it was a great credit to them.(总之,这给他们大大增了光。)

          A: How many people attended today's meeting?有多少人参加了今天的会议?

          B: There were seventeen of us at the meeting, all told. 一共有十七个人。

          A: Issue an announcement that if somebody doesn’t attend meeting next time, his or her bonus will be deducted. 发布一则通知,就说如果有人下一次不参加会议,他或她的奖金全扣。

          4. all wet

          搞错了。wet原义为“湿的”,引申为某人“没经验”。All wet多见于美国俚语,意为“大错特错”。

          A: I made a reservation two days ago. My name is David Johnson. 我前天在这儿预订了房间,我叫戴维-约翰逊。

          B: Reservation? What do you mean? 预订?什么意思?

          A: I booked a single room here for tonight. 我订了一间今晚的单人房。

          B: Oh! You're all wet, actually. This is not a hotel. The hotel is the building across the road. 哦,你搞错了。这不是旅馆,旅馆是路对过的那座楼。

    • 标签:

      男版:我幻想自己是地主家的少爷,家有良田千顷,终日不学无术,没事领着一群狗奴才上街去调戏良家少女……
      女版:我幻想自己是地主家的小姐,家有良田千顷,终曰不学无术,没事领着一群狗丫鬟上街去调戏良家秀才……

      第 1 楼

    回复: 英语交流中几种“新鲜的说法”

  • 2007-10-31 17:36
    • 学习了

        还没有签名
      版权声明:本文为网友原创或转载,一切法律责任由发布人自负。本网站《服务条款》享有相关权利。 若该文侵犯了您的权利,请与本网站联络,我们将及时处理。
        回 复:

      英语交流中几种“新鲜的说法”

      注意:您还没有登陆,请登陆后发贴或回复!  
      用户名: 密码:
      世贸人才网简介 | 企业服务 | 个人服务 | 意见反馈 | 法律声明 | 网站地图 | 联系我们 | 网站日志
      Copyright © wtojob.com. All Rights Reserved. 京ICP证050883号